Deformation, Collapse and Interaction of Two Tandem Liquid Columns Exposed to a Shock Wave.
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
a synchronic and diachronic approach to the change route of address terms in the two recent centuries of persian language
terms of address as an important linguistics items provide valuable information about the interlocutors, their relationship and their circumstances. this study was done to investigate the change route of persian address terms in the two recent centuries including three historical periods of qajar, pahlavi and after the islamic revolution. data were extracted from a corpus consisting 24 novels w...
15 صفحه اولDynamic and Deformation of a liquid Droplet in a Convective Two-Dimensional Laminar Flow
The objective of this research is to develop an accurate numerical method to be used in showing the deformation of a liquid fuel droplet in a convective field. To simultaneously solve the internal liquid droplet flow field as well as the external gas phase flow field, a nonstaggered rectangular grid system without any coordinate transformation is used. Transition from the gas field to the liqui...
متن کاملDynamic and Deformation of a liquid Droplet in a Convective Two-Dimensional Laminar Flow
The objective of this research is to develop an accurate numerical method to be used in showing the deformation of a liquid fuel droplet in a convective field. To simultaneously solve the internal liquid droplet flow field as well as the external gas phase flow field, a nonstaggered rectangular grid system without any coordinate transformation is used. Transition from the gas field to the liqui...
متن کاملa comparative analysis of the marginal microleakages of two pit and fissure sealans, conseal-f and conseal clear
چکیده ندارد.
15 صفحه اولtransference of imagery: a comparative formalistic study of shakespeares hamlet and its two persian translations
هدف از این تحقیق بررسی انتقال صور خیال هملت در دو ترجمه ی فارسی آن از نظر فرمالیستی بود. برای بدست آوردن داده-های مورد نیاز، 130 نمونه استعاره، مجاز، ایهام، کنایه و پارادوکس در متن اصلی مشخص شده و سپس بر اساس مدل نیومارک (1998) برای ترجمه ی استعاره یا بطور کلی زبان مجاز با معادل های فارسی شان مقایسه گردیدند. این تحقیق بر آن بود تا روش های استفاده شده برای ترجمه هر کدام از انواع زبان مجاز ذکر شد...
15 صفحه اولذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: TRANSACTIONS OF THE JAPAN SOCIETY OF MECHANICAL ENGINEERS Series B
سال: 1993
ISSN: 0387-5016,1884-8346
DOI: 10.1299/kikaib.59.1030